Premio Casa de la Literatura: Urteaga Cabrera reivindica la narración oral

Luis Urteaga Cabrera con la escultura realizada por el artista Carlos Runcie Tanaka. (Eduardo Vásquez)
Luis Urteaga Cabrera con la escultura realizada por el artista Carlos Runcie Tanaka. (Eduardo Vásquez)

 

El narrador Luis Urteaga Cabrera recibió el Premio Casa de la Literatura Peruana 2017, máxima distinción institucional, en una ceremonia donde participaron el narrador Guillermo Niño de Guzmán, el escritor e investigador en literatura amazónica, Ricardo Virhuez Villafane, y la directora de la Casa de la Literatura Peruana, Milagros Saldarriaga Feijóo .

Ricardo Virhuez fue el primero en comentar la obra de Luis Urteaga Cabrera y destacó su labor en la recopilación de la tradición oral en la Amazonía y en su búsqueda por darle importancia a nuevos personajes en la narrativa peruana. Además, señaló algunas características de su obra.

“El lenguaje despojado, que pone en primer lugar el argumento de una buena historia, es muy difícil de encontrar en la narrativa peruana. La encontramos por primera vez en Los hijos del orden”, detalló.

Por su parte, el escritor Guillermo Niño de Guzmán reconoció la calidad de la obra escrita por Luis Urteaga Cabrera. “Siempre he pensado que Luis Urteaga Cabrera es uno de los grandes escritores peruanos, pero injustamente es uno de los menos reconocidos”, manifestó.

Luego, el autor de Caballos de medianoche detalló las características que hacen del libro Los hijos del orden, de Luis Urteaga Cabrera, una obra importante. “Quiero destacar la factura técnica de Los hijos del orden. Me parece una novela impecable, maravillosa por el montaje que hace de planos temporales, por la inclusión de monólogos y diálogos múltiples. Tiene una riqueza técnica envidiable y no gratuita”, precisó el escritor.

“Es una novela poliédrica, cuyo tema es insólito, porque nadie se había ocupado de estos niños y adolescentes descarriados en el infierno del instituto de rehabilitación de Maranga”, detalló y agregó: “No hay un solo escritor peruano que yo recuerde que haya podido asimilar tan bien las innovaciones técnicas de Mario Vargas Llosa”.

Además, destacó el perfil bajo con el que se ha mantenido Urteaga Cabrera en los últimos años. “Con él se comprueba que lo importante no es la vida del autor, sino su obra”, apuntó.

Durante la ceremonia se dio lectura a una carta enviada por el escritor Gregorio Martínez donde felicita a Luis Urteaga Cabrera por su reconocimiento. “Contento y emocionado me adhiero a este homenaje y seguro que conmigo lo harían Juan Ojeda y el bien peinado ‘Chacho’ Martínez”, precisó.

 

ENTREGA DEL RECONOCIMIENTO

La directora de la Casa de la Literatura Peruana, Milagros Saldarriaga, detalló el motivo de la elección de Luis Urteaga Cabrera como el Premio Casa de la Literatura 2017.

“El reconocimiento que este año hace la Casa de la Literatura Peruana a Luis Urteaga Cabrera tiene que ver con la asimilación de una función distinta a la literatura: la de instaurar nuevos sujetos sociales en los imaginarios de nuestra sociedad. La adolescencia marginal de Los hijos del orden o la comunidad indígena-amazónica de El universo sagrado y El arco y la flecha para a través de estos esfuerzos sociales proponer una nueva perspectiva de la dinámica cultural y social peruana”, indicó para luego entregarle la escultura hecha por el artista Carlos Runcie Tanaka, que lo acredita como Premio Casa de la Literatura Peruana 2017.

 

PALABRAS DEL ESCRITOR

Fue Percy Urteaga, hijo mayor del autor homenajeado, el encargado de dar lectura a un texto escrito por su padre, donde este agradeció el reconocimiento y dedicó varias líneas a destacar el trabajo de recopilación de la narración oral.

“Agradezco a la Casa de la Literatura Peruana en la persona de su directora por la distinción que me concede al brindarme este premio”, manifestó para luego obsequiar dos ejemplares de la tercera y definitiva edición Los hijos del orden, los cuales estarán a disposición de los lectores de la Biblioteca Mario Vargas Llosa.

La directora de la Casa de la Literatura Peruana, Milagros Saldarriaga, mostrando uno de los libros obsequiados a la institución. (Eduardo Vásquez)
La directora de la Casa de la Literatura Peruana, Milagros Saldarriaga, mostrando uno de los libros obsequiados a la institución. (Eduardo Vásquez)

En el texto de agradecimiento Luis Urteaga se refirió a su trabajo con la narración oral, que se vio traducida en los cuentos amazónicos y que fueron recopilados en los libros El universo sagrado, Fábulas (en dos libros infantiles) y El arco y la flecha. Además, reveló que publicará un nuevo cuento llamado La pluma roja.

“Los relatos orales posen contenidos míticos legendarios, humorísticos, cotidianos, heroicos, que no tienen existencia objetiva, porque no están escritos y solo existen de manera subjetiva en la memoria de sus depositarios, es decir, la tarea consiste en darle una existencia objetiva en un idioma que ya no es el originario”, precisó.

Manifestó que en las recopilaciones de relatos orales muchas veces se pierden gran parte del contenido porque las personas que las realizan no toman en cuentan con muchos detalles que enriquecen el relato.

“Los recopiladores que desconocen la cultura de la que proviene la historia oral se ocupan tan solo de lo que dice el narrador pero prescinden de los sobrentendidos (elementos propios de la cultura) y las subjetividad de los personajes (expresiones que realiza el narrador) porque la grabación de sonidos no los registra, con lo cual se pierden un volumen considerable de significaciones de la historia que empobrecen la traducción y el relato”, apuntó.

Detalló que para poder escribir un relato oral se debe tomar en cuenta todos los factores como los sobreentendidos, la subjetividad de los personajes y la cultura del pueblo que es originarios. “Se lleva a cabo la composición y estructuración de la totalidad de datos y se someten todo el material a las exigencias del género narrativo elegido y de la palabra escrita”, puntualizó.

Antes de concluir la ceremonia su hija Patricia leyó el relato mítico La más oscura sombra y su esposa, Hedy Villanueva, el cuento La tortuga y el jaguar negro. Además, su hijo Julian compartió algunos mensajes de felicitaciones de sus nietos e hija por haber recibido el premio.

 

 Ver más fotos

Luis Urteaga Cabrera, Premio Casa de la Literatura Peruana 2017

“Hay que perderle el respeto al libro para adaptarlo al cine”

La escritora y guionista Giovanna Pollarolo se presentó en la charla Cine y Literatura peruana . (Eduardo Vásquez)
Giovanna Pollarolo se presentó en la charla Cine y Literatura peruana. (Eduardo Vásquez)

 

La escritora y guionista Giovanna Pollarolo compartió su experiencia en la adaptación de películas durante la charla Cine y Literatura peruana, donde explicó la estrecha relación entre ambas artes.

La autora invitada se refirió a las críticas a las adaptaciones cinematográficas por no ser fieles totalmente a la obra. En ese sentido, aseguró que no puede haber un filme que sea exactamente igual al libro porque “son lenguajes distintos”. “Pretender que el cine retrate de la misma manera un libro es un deseo imposible”, añadió y recomendó que las personas reflexionen y busquen otros puntos para analizar una adaptación.

Pollarolo reveló cómo es el trabajo en la adaptación de la obra y explicó que los guiones muestran un visión especifica del autor, “porque cada lector tiene una interpretación de la novela, le presta atención a un aspecto. (…) El director y el guionista son también lectores y las adaptaciones son su lectura, su visión (de la novela)”.

 

SUS ADAPTACIONES

La guionista luego se refirió al trabajo de tres de sus adaptaciones: Pantaleón y las visitadoras de Mario Vargas Llosa, No se lo digas a nadie de Jaime Bayly y Tinta roja de Alberto Fuguet.

“En el caso de Pantaleón… lo primero que se decidió fue eliminar el tema religioso y a la suegra del protagonista. Lo segundo fue escoger la lectura”. La escritora narró que un diálogo entre ‘Pochita’ y ‘Pantaleón’, donde la mujer le reclama que obedezca a todas las órdenes al pie de la letra y se obsesione con estas. “Mi lectura con estas líneas fue que él no era libre”, indicó que esa fue su visión y el concepto de la adaptación.

En la cinta No se lo digas a nadie comentó que el trabajo de la adaptación se centró en el personaje principal. “El personaje en la novela cambiaba mucho. Nosotros decidimos convertirlo en un personaje que toma la decisión de ocultarse, de ocultar su homosexualidad y de aceptar entrar en el mundo heterosexual, de acuerdo a la norma hegemónica”, detalló.

Para la película Tinta Roja reveló que Alberto Fuguet les dio completa libertad para trabajar la película. “Era difícil de adaptar la novela, porque se intercalaba las noticias que iban descubriendo los periodistas y la vida de ellos. La estructura de la novela no era útil para el cine. Era difícil de manejarla”, precisa.

“Opté por hacer como una narración desde el presente que iba yendo hacia atrás. Empieza con una fiesta en un bar y eso, en realidad, sucede mucho más adelante en la película. Hice un gran flashback que va regresando, eso sirve para que alguien pueda narrar y se puedan mostrar las escenas de una manera más desordenada y no tan lineal”, añadió.

Pollarolo contó que el personaje Van Gogh, que es interpretado por Carlos Gassols en Tinta roja, fue creado para dar un balance al cuarteto periodístico. “En el libro, el camionero -quien era el chofer- y el fotógrafo tenían personalidades muy parecidas y no conviene en el cine mostrar dos personaje iguales o similares, por eso busqué poner a un personaje más reflexivo”, señala.

La guionista también reveló que ella prefiere desarrollar sus textos conociendo a los actores que interpretarán a los personajes. Además, indicó que en su experiencia personal ella toma las novelas para adaptar como una herramienta de trabajo. “Lo primero que recomiendo cuando vayan a adaptar es que le pierdan el respeto a la novela y trabajen libremente”, precisó.

Además, destacó la adaptación de la novela La pasajera de Alonso Cueto en la cinta Magallanes. “Es una muy buena adaptación. Es una lectura muy inteligente de la novela”, acotó.

 

El CINE INFLUYE EN LA LITERATURA

Pollarolo indicó que desde la aparición del cine, las novelas y cuentos pueden haber sido influenciados por la forma de narración que brinda el séptimo arte.

“Ciertas estructuras del narrador, el color, mostrar las escenas casi sin intervención del narrador, que predominen el diálogo, que se hagan saltos elípticos mucho más radicales como los puede hacer el cine, por ahí pasa la influencia”, detalló.

Pollarolo destacó al escritor argentino Manuel Puig como uno de los primeros escritores latinoamericanos que mostró abiertamente en su obra su afición al cine y el uso el cine para volverlo literatura. Mencionó que esa referencia se puede apreciar en las novelas El beso de la mujer araña y La traición de Rita Hayworth.

 

Vea y escuche el video completo de la charla

Cultura de masas: las respuestas de Ángel Rama y José María Arguedas

El libro ha sido editado por la Purdue University, de Indiana, Estados Unidos.
El libro ha sido editado por la Purdue University, de Indiana, Estados Unidos.

 

El viernes 28 de abril, a las 7:00 p.m., en el auditorio de la Casa de la Literatura Peruana (Jr. Áncash 207, Centro Histórico de Lima), se realizará la presentación del libro El intelectual y la cultura de masas. Argumentos latinoamericanos en torno a Ángel Rama y José María Arguedas, del investigador literario Javier García Liendo. En los comentarios participará la investigadora y doctora en Letras por la Universidad de Buenos Aires, Mónica Bernabé. El ingreso es libre.

En esta publicación el autor analiza las respuestas intelectuales de Ángel Rama (Uruguay) y José María Arguedas (Perú) a los efectos generados por la cultura de masas sobre la cultura impresa y la cultura indígena en la segunda mitad del siglo XX. Explora el rol que ambos intelectuales tuvieron en la conceptualización y promoción de espacios culturales, a medida que el impacto del capitalismo transformaba los imaginarios y las condiciones materiales de sus proyectos de cultura latinoamericana y cultura nacional, respectivamente.

A través de un análisis material de objetos de cultura impresa (revistas, libros de bolsillo, enciclopedias populares), este libro examina las transformaciones que ocurrían en las décadas de 1960 y 1970 tanto al nivel de la producción como de la circulación; por lo mismo, ilumina la emergencia de nuevas redes de comunicación entre intelectuales y públicos. Similarmente, explora el rol de las tecnologías emergentes de comunicación (como la grabadora y la radio) en el paso de una cultura rural indígena a una cultura popular de orientación masiva en el Perú. En este contexto, el trabajo de Arguedas con el folklore y su involucramiento con la música andina en Lima son estudiados como respuesta al proceso de migración masiva y urbanización.

Finalmente, este libro propone una metodología de evaluación del productor cultural a partir de la categoría de práctica, por la cual se estudia la totalidad de sus obras, incluyendo periodismo, antropología, folklore, trabajo editorial, creación de redes intelectuales y promoción cultural. Sus capítulos invitan a repensar las nociones establecidas sobre la relación entre cultura y capitalismo durante una época en que la revolución era el foco de atención del campo intelectual latinoamericano.

 

Sobre el autor

Javier García Liendo. Es profesor de cultura andina y latinoamericana en la Universidad de Washington University in Saint Louis, donde enseña cursos sobre el área andina, historia intelectual, migración, media y producción cultural. Recibió su doctorado en culturas y literaturas latinoamericanas por la Universidad de Princeton y realizó sus estudios de pregrado en literatura en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Recientemente ha editado el libro Migración y frontera: experiencias culturales en la literatura peruana del siglo XX (Iberoamericana Vervuert, 2017). Sus artículos han aparecido en distintas revistas, tales como Latin American Research Review (en prensa), MLN, Discourse, Bulletin of Spanish Studies, Romance Notes y Revista de Crítica Literaria Latinoamericana. Ha coeditado el volumen monográfico Media and Materiality in Latin America (Discourse). En la actualidad realiza una investigación de historia cultural sobre maestros, folklore y nacionalismo en el Perú.

 

Muestra sobre Luis Hernández reúne sus cuadernos y archivo personal

Luis Hernández con su hermano Carlos, sus tres sobrinos y su Madre Rosa en su casa en la Avenida 6 de agosto en Jesús María.
Luis Hernández con su hermano Carlos, sus tres sobrinos y su Madre Rosa en su casa en la Avenida 6 de agosto en Jesús María.

La exposición El sol lila. Constelaciones poéticas de Luis Hernández, que se inaugurará el miércoles 26 de abril, a las 7:00 p.m., en la Sala de Exposición 1 de la Casa de la Literatura Peruana (Jr. Áncash 207, Centro Histórico de Lima), mostrará al público por primera vez el archivo personal del poeta custodiado por su familia.

La muestra exhibirá gran parte de los cuadernos de Luis Hernández conservados por sus herederos. Estos ascienden a más de 40 y son custodiados actualmente por la editorial Pesopluma. Además, algunos de ellos serán expuestos en versión facsimilar para que el público interactúe con ellos.

Luis Hernández solo publicó tres poemarios: Orilla (1961), Charlie Melnik (1962) y Las Constelaciones (1965) y exploró otras maneras de difundir su obra a través de cuadernos que obsequiaba a distintas personas. En ellos se encuentran poemas, citas, traducciones, letras de canciones, dibujos y collages.

Otra de las novedades que presentará la exposición será un cuaderno inédito de Hernández, encontrado por un transeúnte en las calles de Lima en la década del 70. Además, se proyectarán las entrevistas realizadas a los hermanos del poeta, Max y Carlos Hernández; a sus amigos como los hermanos Larco y Silvio Ratto; al poeta Luis La Hoz y al escritor Nicolás Yerovi.

Además, el archivo de Luis Hernández incluye fotografías personales en distintas edades y momentos de su vida, documentos, libros de música donde realizó anotaciones, su diploma y sello de médico, entre otros.

Asimismo, primera vez se mostrará un rollo de papel, que pertenece al poeta Omar Aramayo, y que contiene dibujos y poemas de Luis Hernández, quien escribió en el papel durante uno de sus cumpleaños.

La exposición se realiza con la colaboración de la familia Hernández Camarero y de la editorial Pesopluma.

La muestra podrá visitarse  hasta el domingo 27 de agosto de 2017, en el horario de martes a domingo de 10:00 a.m. a 7:00 p.m. Ingreso libre.

 

 

Luis Urteaga Cabrera, Premio Casa de la Literatura Peruana 2017

ImagenNotaPeriodicoLuisUrteaga

 

Presentamos una publicación especial sobre la vida y obra del escritor Luis Urteaga Cabrera, Premio Casa de la Literatura Peruana 2017. Esta distinción busca reconocer la obra de este autor, caracterizada por haber contribuido a iluminar y enriquecer distintos espacios marginados en el país, invisibilizando la figura del autor y apartando cualquier afán de reconocimiento.

Descargue aquí la versión en PDF

 

Exposición colectiva Marcapáginas de libros

Algunos de los separadores que estarán en exhibición. (Foto: Eduardo Vásquez)
Algunos de los separadores que estarán en exhibición. (Foto: Eduardo Vásquez)

 

En el contexto de la celebración del Día Internacional del Libro y del Derecho de Autor, los días sábado 22 y domingo 23 de abril, de 10:00 a.m. a 7:00 p.m, estará a disposición del público la exposición colectiva Los marcapáginas de libros. Esta actividad se realizará en la Biblioteca Mario Vargas Llosa, de la Casa de la Literatura Peruana (Jr. Áncash 207, Centro Histórico de Lima). El ingreso es libre.

Actualmente el acceso a los libros electrónicos ofrece muchas ventajas, sin embargo todavía hay cosas que podemos echar de menos de los libros convencionales. Por ejemplo, su olor, el tacto de las hojas, la ilusión o tristeza al ver que cada vez quedan menos páginas para terminar esa lectura. Y por supuesto, sus inseparables marcapáginas (conocidos como separadores de libros).

Esta exposición  tiene como objetivo  fortalecer el vínculo del lector con el libro a través de los marcapáginas como objetos simbólicos que acompañan el hábito de la lectura. Además, mediante esta exposición se muestran marcapáginas que fueron coleccionados de manera sistemática por personas que todavía conservan la práctica del coleccionismo.

La muestra a exhibir procede en su mayoría de algunas personas que se dedican a coleccionar marcapáginas desde hace mucho tiempo y que aún poseen un acervo cuantioso. Se presentarán marcapáginas de diversos formatos físicos y técnicas utilizadas en su elaboración. Asimismo, serán expuestos marcapáginas de diversas procedencias geográficas, idiomas, temáticas, eventos, instituciones, ferias de libros, etc.

Agradecemos la colaboración de las bibliotecarias Olga Sotomayor Sánchez (Chile) y Rosa Facio Astocóndor (Perú) por el préstamo de sus colecciones particulares de marcapáginas para la exhibición.

 

 

Imágenes de la diversidad cultural en el cine

Foto: (Captura del documental "Solo te puedo mostrar el color" de Fernando Vílchez, 2014).
(Foto: Captura del documental “Solo te puedo mostrar el color” de Fernando Vílchez, 2014).

El viernes 21 de abril, a las 7:00 p.m., se realizará en la exposición permanente Intensidad y altura de la Casa de la Literatura Peruana (Jr. Áncash 207, Centro Histórico de Lima) el conversatorio Imágenes e imaginarios de la diversidad cultural en el cine como parte del ciclo de charlas sobre diversidad cultural y lingüística en el Perú. La entrada es libre.

Los participantes serán los comunicadores audiovisuales Salomón Senepo y María Elena Benites. En el conversatorio, nuestros invitados compartirán sus experiencias como realizadores de proyectos audiovisuales que problematizan la diversidad cultural y étnica en el Perú; a partir de ello, discutiremos sobre el lugar que las colectividades y los sujetos diversos ocupan en los imaginarios audiovisuales.

Sobre los participantes


SalomonSenepoSalomón Senepo Gonzales
es documentalista y camarógrafo de TV y documentales. Es director de la productora audiovisual La Nube Comunicaciones y gerente de Borrador Editores. En el 2010 dirigió el documental La frontera, donde se entrelazan la exploración de las sociedades asháninkas de la Amazonía central con el encuentro del director con sus propias raíces e identidad.

MariaElenaBenitesMaría Elena Benites es comunicadora audiovisual y gestora cultural. Trabaja desde 1985 en el Grupo Chaski, donde participó en la producción de películas como Juliana, Los niños que vinieron, El taller más grande del mundo, entre otras. En la actualidad es presidenta del Grupo Chaski, coordinadora nacional del proyecto Red Nacional de Microcines Chaski y directora de la productora Casablanca Cine.

Sobre las charlas Voces tejidas

El ciclo de charlas Voces tejidas pretende acercar al público visitante de la Casa de la Literatura Peruana a la diversidad cultural y lingüística del Perú, confluyendo con el primer nudo de la exposición permanente Intensidad y altura de la literatura peruana.

En su primera etapa, el ciclo se centró en las diferentes expresiones artísticas de los diferentes pueblos que coexisten en el territorio peruano. En el 2017, planteamos la conexión de las narraciones, memorias, símbolos y sentidos con aspectos sociales y políticos de las vidas contemporáneas y futuras de estos pueblos.

Próximas charlas

Mayo: Experiencias de revitalización lingüística

Junio: Voces afroperuanas

El libro de la semana introduce a los más pequeños en el mundo de la lectura

El libro sobre libros del conejo Mateo busca proporcionar conocimientos o información sobre diversos temas. (Eduardo Vásquez)
El libro sobre libros del conejo Mateo busca incentivar la lectura a través de un ocurrente personaje que propone al lector que lo acompañe en cada página. (Eduardo Vásquez)

Acercándonos a la celebración del Día internacional del Libro, la Sala de Literatura Infantil Cota Carvallo de la Casa de la Literatura Peruana destaca como publicación de la semana El libro sobre libros del conejo Mateo. Esta obra introduce de manera entretenida a los más pequeños en el mundo de los libros y la lectura.

Por Rebeca Urbina, Sala de Literatura Infantil Cota Carvallo

El libro sobre libros del conejo Mateo es un libro informativo o de no ficción, es decir, un libro cuyo fin principal es proporcionar conocimientos o información sobre diversos temas. Muchos niños empiezan a interesarse por la lectura con libros informativos, ya que tienen muchas preguntas por hacer y estos libros pueden responder muchas de ellas, a la vez que estimulan su curiosidad y capacidad de asombro con datos sorprendentes que rápidamente comentarán a su familia y amigos, ya que leerlos también es una forma de descubrirlos. Los libros informativos abordan temas específicos y tienen distintos niveles de complejidad. Por ejemplo, puede haber libros sobre dinosaurios que tengan ilustraciones de algunas de las especies que existieron y solo mencionen el nombre de cada una de ellas, como a su vez se puede encontrar otros libros sobre dinosaurios que den información mucho más detallada y completa, dirigida a lectores más experimentados. Si bien el propósito principal de los libros informativos es brindar conocimientos, algunos de ellos se pueden valer de la narración de una historia paralela, alternando información sobre los elementos que van apareciendo en ella. Es el caso del libro que abordamos en esta oportunidad.

El libro sobre libros del conejo Mateo presenta a un dinámico y ocurrente personaje que propone al lector que lo acompañe a recorrer el libro de principio a fin, deteniéndose en cada página o sección para brindar datos importantes referentes a los libros y cómo están conformados, así como algunos de los formatos que pueden tener, el tipo de historias o temas que pueden contar y hasta los diversos lugares en los que podemos leerlos.

Desde la carátula, en la cual podemos ver al conejo Mateo sosteniendo el libro que a su vez lo retrata en su carátula, podemos percatarnos del carácter lúdico que encontraremos en el libro y en su personaje principal. Luego nos señala las guardas, hojas de papel que unen la tapa con el resto del libro y que suelen pasar desapercibidas. En un libro álbum, las guardas pueden anticipar algo de la historia que estamos a punto de conocer, ya sea con ilustraciones o incluso con el color de papel. En este libro, las guardas iniciales muestran imágenes de zanahorias y libros abiertos, anticipándonos quizás los grandes placeres del conejo Mateo, además de la irrupción de dicho personaje para anunciar que “estas son las guardas”.  Pasando la página nos encontraremos con la portada o portadilla del libro que también ha sido intervenida con anotaciones que nos explican cuáles son los datos que contiene: el título del libro, el nombre del autor y del ilustrador, así como la editorial que publica el libro. De la misma manera nos explicará algunos detalles de la página dedicada a los créditos, para luego dar pase a la página en que el libro realmente comienza, aunque sin haber comenzado ya hemos podido conocer bastante de su protagonista. En esta página se presenta formalmente como el Conejo Mateo y a su vez le dice a quien lee que es el lector. Luego alude al título para mencionar que a veces da una pista sobre el tema que tratará el libro, como en este caso que es un libro sobre libros.

En las siguientes páginas interpelará al lector con preguntas e invitaciones a la vez que le sigue dando mayor información; ya sea sobre los distintos tamaños y formas que puede tener un libro, o los elementos especiales como las solapas que pueden hacer que una página sea más grande, así como pueden utilizarse para mostrar un elemento sorpresa… en este caso el sorprendido es nuestro personaje, ya que al abrir una solapa aparece sin su consentimiento su hermanito Bruno. En seguida aborda los tipos de historias que puede contar un libro, historias que pueden hacer reír, llorar, o pueden hablar sobre el mundo que nos rodea, como es el caso de los libros informativos. Cerca del final invita a compartir los libros con familia y amigos, así como a leer en cualquier lugar, según las propias preferencias, y a releer los libros todas las veces que se desee, como sucede con aquellos libros que se convierten en nuestros preferidos.

Luego concluye que se ha llegado al final del libro ya que no hay más páginas y se despide del lector, pero lo encontraremos nuevamente en la contratapa, en la cual anuncia que en ella va un comentario sobre el libro dando información sobre el mismo y por qué leerlo.

El libro sobre libros del conejo Mateo es una excelente manera de introducir a los pequeños en el mundo de los libros y la lectura, alimentando su curiosidad de interesantes datos que probablemente no conocían y haciéndoles sentir parte de la historia gracias a las ingeniosas intervenciones del simpático conejo Mateo. Asimismo, las ilustraciones están íntimamente unidas a este ánimo de juego con el lector. Un libro que los motivará a buscar otros, inicialmente para repasar las partes y secciones que acaban de aprender, pero también para descubrir qué nuevas historias podrán descubrir en ellos.

Invitamos a grandes y chicos a leer El libro sobre libros del conejo Mateo y muchos libros más en la Sala de Literatura Infantil Cota Carvallo, la cual atiende de martes a viernes de 10 a.m. a 5 p.m. y los sábados y domingos de 10 a.m. a 6 p.m. Todos nuestros servicios son gratuitos.

Actividades del martes 18 al domingo 23 de abril de 2017

Foto: Eduardo Vásquez
Foto: Eduardo Vásquez

Todas las actividades de la Casa de la Literatura son gratuitas. La dirección es Jr. Áncash 207, Centro Histórico de Lima. Estación Desamparados, a una cuadra de la Plaza Mayor.

 

Martes 18

Presentación del primer número de la Revista Pedernal
La Revista Pedernal presenta en su primer número un conjunto de poemas inéditos, los cuales reflexionan en torno a las consecuencias de la violencia política ocurrida en el Perú entre la década de 1980 y el 2000. Presentan la revista la directora del proyecto, Regina Garrido, y el editor de la publicación, Luis Fernando Díaz.

Lugar: Auditorio. Hora: 7:00 p.m.

 

Miércoles 19

Presentación de la novela Quimera
César Ramírez Rosado, escritor arequipeño, nos ofrece su segunda novela. Acompaña: Javier de Taboada.

Lugar: Auditorio. Hora: 6:15 p.m.

 

Charla: Cine y literatura peruana
El cine y la literatura siempre han tenido múltiples puntos de conexión. El caso más evidente es la adaptación de obras literarias al cine; pero también, por otro lado, la literatura ha modernizado sus técnicas narrativas a partir de la influencia del cine. Esta charla estará a cargo de la escritora y guionista Giovanna Pollarolo.

Lugar: Sala de Exposición Permanente. Hora: 7:00 p.m.

 

Jueves 20

Ceremonia de entrega del Premio Casa de la Literatura Peruana 2017 al escritor Luis Urteaga Cabrera
El escritor Luis Urteaga Cabrera (Cajamarca, 1940) recibirá el Premio Casa de la Literatura Peruana 2017 en mérito a su vida y obra literaria. Acompañarán al autor el escritor Guillermo Niño de Guzmán, el escritor e investigador Ricardo Virhuez y Milagros Saldarriaga, directora de la Casa de la Literatura Peruana.

Lugar: Auditorio. Hora: 7:00 p.m.

 

Viernes 21

Charla Voces Tejidas. Imaginarios e imágenes de la diversidad cultural en el cine
 En el conversatorio, nuestros invitados compartirán sus experiencias como realizadores de proyectos audiovisuales que problematizan la diversidad cultural y étnica en el Perú; a partir de ello, discutiremos sobre el lugar que las colectividades y los sujetos diversos ocupan en los imaginarios audiovisuales. Participan: María Elena Benites y Salomón Senepo. Más información aquí

Lugar: Sala de Exposición Permanente Hora: 7:00 p.m.

 

La noche de la Filosofía
El evento consiste en la presentación de actividades de diverso formato (charlas, mesas redondas, cine, música, performances escénicas, talleres para niños, etc.) y que se llevará a cabo a lo largo de una noche. Organiza: El Centro de Estudios Filosóficos y el Departamento de Humanidades de la PUCP.

Hora: 5:00 p.m. a 3:00 a.m. (del sábado 22 de abril)

 

Sábado 22

Miniexposición colectiva Las marcapáginas de libros
En la Biblioteca Mario Vargas Llosa se realizará una muestra con separadores de libros de diversas formas y procedencia.

Lugar: Biblioteca Mario Vargas Llosa. Hora: 10:00 a.m. a 7:00 p.m.

 

Celebración del Día del idioma
El Colegio Miguel de Cervantes Saavedra, de Los Olivos, realizará una serie de actividades como lecturas de poemas, puestas en escena, para conmemorar la vida y obra de Miguel de Cervantes Saavedra mostrando la importancia de su obra para nuestro idioma.

Lugar: Auditorio. Hora: 10:30 a.m. a 1:30 p.m.

 

Historias para disfrutar en familia
El invitado de los sábados de cuentacuentos de esta semana será la narradora María Isabel Menéndez. Actividad dirigida a familias y a niñas y niños desde los 5 años.

Lugar: Sala Carmen Taripha (detrás de la escalera principal). Hora: 3:30 y 4:30 p.m. (dos funciones).

 

Conferencia El teatro de títeres en el fomento de la lectura
La charla ofrecerá sistemáticamente conceptos, teoría, e información sobre fundamentos y técnicas del teatro de títeres, además, de estrategias y metodologías para su aplicación específica en el fomento de la lectura. Estará a cargo de cargo de María Laura Vélez y Martín Molina.

Lugar: Auditorio. Hora: 4:00 p.m.

 

Lectura del libro del mes
Las mediadoras de lectura de nuestra Sala Infantil Cota Carvallo nos compartirán el libro El libro sobre libros del conejo Mateo, con textos Mateo de Frances Watts e ilustraciones de David Legge. La actividad es dirigida a niñas y niños desde los 5 años junto a sus padres y cuidadores.

Lugar: Sala Cota Carvallo. Hora: 5:00 p.m.

 

Domingo 23

Miniexposición colectiva Las marcapáginas de libros
En la Biblioteca Mario Vargas Llosa se realizará una muestra con separadores de libros de diversas formas y procedencia.

Lugar: Biblioteca Mario Vargas Llosa. Hora: 10:00 a.m. a 7:00 p.m.

 

Bebetecas: estimulando la lectura desde la infancia
El Programa Bebetecas de la Casa de la Literatura realiza esta actividad que busca estimular el hábito de la lectura en la primera infancia. Están invitados a participar familias y niños hasta los 3 años de edad.

Lugar: Sala de Literatura Infantil Cota Carvallo. Hora: 11:00 a.m.

 

Antiguamente en el monte los animales, las plantas y otros seres eran gente
Los orientadores de la Casa de la Literatura compartirán los mitos y leyendas de las comunidades uitoto y shipibo, cuya cosmovisión está plasmada en unos murales realizados por los artistas Elena Valera, Harry Pinedo y Rember Yahuarcani. Más información, aquí

Lugar: Bulevar de la Lectura Infantil. Hora: 4:00 p.m.

 

Truequetón: un encuentro entre lectores
Para celebrar el Día del Libro, tendremos una nueva edición del Truequetón de Libros. Podrán intercambiarse libros o revistas de literatura o humanidades, todas originales y en buen estado. La participación es gratuita y no es necesario inscribirse previamente. Más información, aquí

Lugar: Café Literario. Hora: 4:00 a 7:00 p.m.

 

Teatro: La pasionaria: Todos somos Magda
El grupo Cuatrotablas presentará la obra La pasionaria: Todos somos Magda, en el marco de la exposición que tenemos en homenaje a la poeta. Capacidad: 60 personas. La entrada es por orden de llegada. Dirigida a familias con niños desde los 7 años. Más información aquí

Lugar: Auditorio. Hora: 6:30 p.m.

 

Exposiciones: Puede visitarse la exposición sobre Magda Portal (va hasta el 13 de agosto), así también la muestra permanente Intensidad y altura de la literatura peruana.

Salas de lectura: Biblioteca Mario Vargas Llosa y el Café Literario (de martes a domingo de 10:00 a.m. a 7:00 p.m.) y la Sala de Literatura Infantil Cota Carvallo (martes a viernes de 10:00 a.m. a 5:00 p.m., sábados y domingos de 10:00 a.m. a 6:00 p.m.). El servicio es gratuito, pero es necesario llevar DNI.

 

 

Convocatoria Programa Profesores Amigos de la Casa de la Literatura

Las reuniones serán de manera mensual o en frecuencia determinadas en función a los proyectos presentados. (Foto: Bereniz Tello)
Las reuniones serán de manera mensual o en frecuencia determinadas en función a los proyectos presentados. (Foto: Bereniz Tello)

 

Invitamos a docentes de los niveles de inicial, primaria y secundaria a participar en el programa Profesores Amigos de la Casa de la Literatura.

El programa se desarrollará durante el año escolar a través de reuniones de elaboración y acompañamiento de proyectos educativos inspirados o relacionados con las exposiciones de la Casa de la Literatura y que se ejecutarán en la institución educativa del docente participante, con la asesoría de los especialistas de la Casa.

Los docentes que completen el programa recibirán una constancia de voluntariado a nombre de la Casa de la Literatura Peruana. Además, se beneficiarán de las actividades y los servicios que ofrece la institución, como coloquios y congresos, acceso a las salas de lectura, visitas especializadas y fichas pedagógicas asociadas a las exposiciones.

Los docentes interesados deben acercarse a la Casa de la Literatura (Jr. Áncash 207, Centro Histórico de Lima) el día viernes 21 de abril del 2017, de 3 a 5 p.m., para participar del programa. La inscripción y los requisitos para formar parte del programa se indicarán el mismo día.

Hay 30 vacantes para esta inscripción. Las reuniones serán de manera mensual o en frecuencia determinadas en función a los proyectos presentados por los docentes en la sede de la Casa de la Literatura Peruana (Jr. Áncash 207, Centro Histórico de Lima – antigua Estación Desamparados).

Para más información, puede llamar al teléfono 4262573 anexo 106 y comunicarse con Rony Puchuri, especialista del Área de Educación de la Casa de la Literatura.

 

 

 

Síguenos

400,285FansMe gusta
27,325SeguidoresSeguir
8,650SuscriptoresSuscribirte