Rosa Cuchillo: El desmontaje. Los secretos detrás de la puesta escénica

La actriz Ana Correa durante su representación de Rosa Cuchillo, en nuestro auditorio. (Foto: Eduardo Vásquez)
La actriz Ana Correa durante su representación de Rosa Cuchillo, en nuestro auditorio. (Foto: Eduardo Vásquez)

 

La actriz Ana Correa, miembro del grupo teatral Yuyachkani, presentó Rosa Cuchillo: El desmontaje, donde develó el trabajo de preparación que realizó para la interpretación en la obra inspirada en la novela homónima del escritor Óscar Colchado Lucio.

“La primera semilla para realizar la obra fue la lectura del libro Rosa Cuchillo, que dividía el mundo de los muertos y de los vivos mediante la cosmovisión andina. (…) Llegó a mis manos y me impactó”, contó Ana Correa.

El segundo acercamiento fue con la Asociación Nacional de Familiares de Secuestrados, Detenidos y Desaparecido del Perú (ANFASEP). La actriz contó que ahí conoció el testimonio de Mamá Angélica, quien lleva 30 años buscando a su hijo. “El testimonio de Mamá Angélica fue la historia verdadera”, reveló.

Ana Correa manifestó que la tercera semilla fue la experiencia familiar por sus abuelas de Rosa, campesina de las alturas de Carhuaz en Áncash, y Paula de Huánuco. Además, de la muerte de su madre. “Quería responderme si había vida después de la vida”, acotó.

Otro punto que impulsó el proyecto de la obra de Rosa Cuchillo fue su experiencia en Yuyachkani donde participó en obras como Adiós, Ayacucho o Hecho en el Perú, donde encarna a 6 mujeres.

 

Performance
Para la performance usó varias influencias, pues quería representar el Uku Pacha (el mundo de abajo), el Kay Pacha (este mundo) y el Janap Pacha (el mundo de arriba). Realizó investigaciones de algunas danzas que representen estos mundos.

Además, en la performance hay influencia de movimientos de artes marciales, así como las oposiciones corporales que encontró en las esculturas del cementerio Presbítero Maestro.

 

Vestuario y elementos
El traje se trabajó basado en una vestimenta de Carhuaz, pueblo de donde era originaria la abuela de Ana Correa. Usaron que el color blanco como las esculturas de la piedra de Huamanga, porque Rosa Cuchillo era un alma viva.

En la obra todo representa parte de una cosmovisión. “El bastón que usa Rosa Cuchillo tiene forma de serpiente, animal que representa el Uku Pacha. La silla donde me siento tiene tres patas, porque cada una representa un mundo. Estas están sostenidas por serpientes. Y terminan como la forma de las patas de puma, animal del Kai Pacha. En el asiento hay dos pájaros, que representan con el Janap Pacha”, comentó.

Además, se usa un kero ceremonial y un cuchillo de cartílago de pez espada como parte de la obra.

 

Presentación
Luego de una investigación decidieron que la obra se realice en los mercadillos de las ciudades, por lo cual alquilaron espacios de un metro por un metro. En ese lugar se tenía que realizar la representación. En ese espacio usaron una mesa del tamaño y forma que las que usan las señoras que venden en el puesto de mercado. Teniendo como característica que es desarmable y tiene techo de plástico.

“Decidimos que la obra se haga en el mercado porque ahí sentimos el pulso del pueblo”, apuntó.

La obra se divide en tres momentos el primero es el testimonio de Rosa Cuchillo, le sigue una performance y luego la proyección de un video del primer día de las audiencias públicas de la Comisión de la Verdad.

“La música de la obra la compuso Tito La Rosa quien realizó una investigación de los instrumentos preincas. Mientras realizaba la investigación escuché las canciones de su primer disco y le pedí si podía usar para la obra y aceptó. Uso principalmente el tema Mama Rayhuana”, precisó.

Ana Correa explicó que en la obra el testimonio de Rosa Cuchillo tenía que ser en 5 minutos y la performance del baile en 12 o 10, porque las personas que iban al mercado no podían quedarse mucho tiempo. “La acción termina con las aguas florales por mi abuela Paula, es un rito de aguas flores”, sentenció.

 

 

Libro de la semana: “España no existe” de Alberto Hidalgo

Foto: Eduardo Vásquez.
Foto: Eduardo Vásquez.

 

Esta semana se cumplen ciento veinte años del nacimiento de Alberto Hidalgo (Arequipa, 1897 – Buenos Aires, 1967) poeta, narrador, ensayista y dramaturgo peruano. Con motivo de este aniversario, la Biblioteca Mario Vargas Llosa de la Casa de la Literatura Peruana reseña España no existe (1921), libro viperino del libelista más conocido de nuestra letras.

 

Por Manuel Barrós, Biblioteca Mario Vargas Llosa

El presente volumen reúne dos obras de polémica antiespañola publicados por Alberto Hidalgo en las primeras décadas del S. XX: una selección dedicada a autores españoles del libro Muertos, heridos y contusos (1920) y el texto completo de España no existe ([1921] 2007). La edición incluye una breve introducción y un apéndice con tres estudios de Carlos García: “Notas sobre España no existe”, “Alberto Hidalgo y Guillermo de Torre (1920-1933)” y “Ubicación de Hidalgo”. En ellos encontramos, reveladas, algunas de las relaciones más interesantes entre Hidalgo, su obra y las personalidades que participaron, de una u otra manera, en los textos aquí publicados. Con esos estudios profundizamos en distintos aspectos creativos e innovadores que caracterizaron la obra de Hidalgo. Entre otros temas, García aclara que la selección de autores de la antología Índice de la nueva poesía americana (1926) —que tuvo la participación de Borges y Huidobro— fue solo de Hidalgo; que el ‘simplismo’ no fue un ismo propiamente, sino la expresión de la insólita actitud teorizadora de Hidalgo de su propio horizonte poético; que la ‘simpática sinceridad’ de Hidalgo le ganó tantos enemigos como lectores poco interesados en su creación literaria. De ahí que hasta la fecha no hay señales de que se vayan a publicar sus obras completas.

En la primera parte encontramos a los personajes españoles a los que Alberto Hidalgo dedicó capítulos de su libro Muertos, heridos y contusos (1920). En estos pasajes, vemos desfilar a algunos de los poetas, escritores y creadores más ‘representativos’ del mundo literario español que Hidalgo cuestiona y vilipendia con insólitos comentarios. Entre otros, figuran Ramón Gómez de la Serna, Ramón del Valle-Inclán, Eduardo Marquina, Rafael Cansinos Assens y Juan Ramón Jiménez. Como en muchos de sus escritos, Hidalgo se presenta displicente y agresivo a través de chismes, rumores, anécdotas y algunos juicios literarios que pueblan sus comentarios. Tomemos, como ejemplo, la anécdota de Juan Ramón Jiménez, quien ya había publicado dos de sus grandes poemarios —Diario de un poeta recién casado (1917) y Piedra y cielo (1919)—, pero que seguía siendo enamoradizo e inocentón. La ingenuidad nunca fue perdonada por Hidalgo. Por eso, se burla de que se creyera la supuesta existencia de una admiradora limeña —Georgina Hübner —que le escribía misivas de amor y por quien Juan Ramón decía querer dejarlo todo para ir a Lima a conocerla. Ante este arrebato, ella se hace pasar por muerta y pide que le informen a Juan Ramón, quien solo atina a llorar en sus poemarios. El autor de la broma era José Gálvez, el poeta peruano. Hidalgo es tan irreverente que, incluso cuando elogia, insulta. A Ramón Gómez de la Serna le dice que su cuerpo no se condice con su inteligencia, que más parece “un corcho de champaña”. Lo respeta, lo admira —años después se pelearían— y por lo mismo no deja de tratarlo con la agresión a veces elegante, otras tantas sin sutileza alguna.

La segunda parte, la más importante de esta edición, es la conferencia España no existe (1921) que Hidalgo leyó en una peña de Madrid ante veinte amigos españoles. A partir de su estancia en España, Alberto Hidalgo escribe un endemoniado ensayo en cuyo introito dice no querer herir ni lastimar a nadie con sus palabras. Aunque ellas estén muy cercas del libelo, las escribe en el tono que considera necesario; es decir, con esa incansable violencia que Hidalgo segregaba. Así, lo que alguien tomaría por exabruptos, para el autor es el compendio de los aspectos fundamentales de su experiencia en un país que siempre anheló visitar. Pero rápidamente Hidalgo se percata de que llega desfasado al país que visita: el lugar que camina es muy distinto y distante del que le hubiera gustado conocer. Sin rezago alguno de lo que buscaba, no encuentra referentes para su visión idealizada de la cultura española: Cervantes, el Siglo de Oro, novelas de caballería, reyes y donjuanes, mujeres hermosas, poetas admirables ni ciudades únicas. De ahí que titule España no existe a su conferencia. En su mirada estrambótica, duda de todo; duda, incluso, si alguna vez la España de todos esos referentes, en verdad, existió. Frente a esa ausencia, Hidalgo se dedica a hablar no de la España que le hubiera gustado ver, sino la que ha encontrado.

Para Hidalgo, España es un país apócrifo de su cultura. Es un lugar sospechoso, inconsistente, carente de sentido. Para probar su visión, los temas que tratan son variados; ya no tan centrado en personajes, sino en costumbres, hábitos, aspectos de la vida social y cultural. En todos ellos el autor cree identificar los males que lastran a España: la arrogancia de los escritores, la ostentación de bienes, los toros y toreros, los anuncios y carteles, los logros supuestamente literarios, las actitudes de las mujeres, la vida de los ciegos, las frases populares, la importancia de la lectura para un país, el ultraísmo y las relaciones estéticas entre España y América Latina. A partir de estos temas el autor nos muestra cuán despreciable, jocoso e inaudito puede llegar a ser su estilo. Hidalgo escribe como quien se mea en la calle, como alguien que se pasea de esquina a esquina despreocupado con el veneno a flor de piel, dispuesto a achacar la miseria, la podredumbre —económica, sentimental, literaria— de los otros. Por otra parte, uno de los rasgos positivos a destacar es el acierto del autor al hablar en “La cultura media” de lo fundamental que es leer para la formación del sentido crítico en un país. Comentando los hábitos de lectura y perfiles editoriales del clima social de España, afirma: “Un país en el que no se lee, es un país perdido”. De igual manera, en su comentario sobre el ultraísmo afirma que América “ya empezó a conquistar España”, pues esta “plagia” en cuestiones geoestéticas varias ideas: por ejemplo, a Huidobro quien llevó el ultraísmo a España. Así, Hidalgo también reporta para nuestra región cómo se va subvirtiendo el papel de subordinados que históricamente hemos desempeñado.

Hidalgo escribe sobre una España, a sus ojos, infame e infante, un país que no tiene consciencia de su ascendía estética-literaria y, menos aún, de los riesgos de su devenir en manos de una generación de contemporáneos que no es capaz de preservar responsablemente dicha herencia. Aunque es posible que haya tenido parte de razón, sería injusto sentenciar que la España de los años veinte sea solo decadencia y miseria. Habría mucho por decir. Baste ahora con anotar que esa —su “triste certidumbre”— es la visión y, también, la ingenuidad de Alberto Hidalgo. La búsqueda de un ideal como el suyo, solo conduciría a la insatisfacción eterna, al error de la hipérbole a la exagerada impostación de lo poco que se llega a ver. Aun así, España no existe es más que un repertorio de agresiones ante un país: es un documento de la vida cultural española, de los intereses e ideas de Hidalgo, de las relaciones estéticas entre América Latina y Europa, de los distintos grados de alcance de las vanguardias. Volvamos a la obra de Hidalgo; volvamos, también, a España. Ambas diversas, trascendentes y contradictorias estarán siempre en entredicho para el Perú, para sí y consigo mismas.

 

 

La música popular favorita de Luis Hernández

 Luis Hernández y los hermanos Larco. (Foto: Archivo Igor Larco)
Luis Hernández y los hermanos Larco. (Foto: Archivo Igor Larco)

 

La exposición El sol lila. Constelaciones poéticas de Luis Hernández recorre la vida y la obra de uno de los poetas más originales y enigmáticos de la segunda mitad del siglo XX. Entre sus pasiones está la música. 

El poeta no solo era un amante de la música clásica, también gustaba de los temas contemporáneos y de grupos como The Beatles. Su amigo Iván Larco Degregori realizó una selección de estos temas.

“De la misma manera que en el caso de la música clásica, esta selección no tiene ningún orden meritorio. Igualmente no he podido abarcar a todos los compositores y sus obras como me hubiese gustado”, explica Iván Larco Degregori al iniciar esta selección.

Aquí los temas:

The Beatles: The Long and Winding Road-Revolution

 

The Rolling Stones: Honky Tonk Woman-As Tears Go By

 

The Byrds: I’ll Feel a Whole Lot Better-Mr. Tamborine Man

 

Grand Funk Railroad: I’m Your Captain-Footstompin’ Music

 

Yes: Your Move-Roundabout

 

Cat Stevens: Father & Son-Peace Train

 

Carole King: It’s Too Late- You’ve Got a Friend

 

Artie Shaw: Frenesi- Begin the Beguine

 

Sidney Bechet: Petite fleur-Summertime

 

Manzanita y su conjunto: Arre caballito

 

Joe Cocker: With a Little Help of my Friends

 

Jefferson Airplane: Somebody to Love-Coming Back to Me

 

-George Harrison: Isn’t a Pity- My Sweet Lord

 

-Beach Boys: Only God Knows-Good Vibrations

 

-Roberto Carlos: Un gato en la oscuridad

 

Horario de visitas:

Martes a domingo de 10:00 a.m. a 7:00 p.m., en la Sala de Exposición 1 de la Casa de la Literatura Peruana (Jr. Áncash 207, Centro Histórico de Lima). Ingreso libre.

La exposición El sol lila. Constelaciones poéticas de Luis Hernández podrá visitarse gratuitamente hasta el domingo 27 de agosto de 2017.

 

 

 

Actividades del sábado 27 y domingo 28 de mayo de 2017

La Sala de Literatura Infantil Cota Carvallo tendrá una nueva actividad de Tardes de poesía en familia. (Foto: Jaime Cabrera)
La Sala de Literatura Infantil Cota Carvallo tendrá una nueva actividad de Tardes de poesía en familia. (Foto: Jaime Cabrera)

Todas las actividades de la Casa de la Literatura son gratuitas. La dirección es Jr. Áncash 207, Centro Histórico de Lima. Estación Desamparados, a una cuadra de la Plaza Mayor.

Sábado 27

Historias para disfrutar en familia
Los invitados de nuestros sábados de cuentacuentos serán los narradores orales Santiago Arraya (Argentina), quien estará de 3:30 a 4:00 p.m., y Alejandra Venturini (Italia-Argentina), de 4:30 a 5:00 p.m. El espectáculo está dirigido a familias y a niños desde los 5 años de edad.

Lugar: Sala Carmen Taripha (detrás de la escalera principal). Hora: 3:30 y 4:30 p.m.

 

Tardes de poesía en familia
Las mediadoras de nuestra sala infantil nos compartirán los libros Cada oveja con su pareja, de Estrella Ortiz y Paloma Valdivia (ilustradora), así también Duerme negrito, de Paloma Valdivia. Actividad dirigida a familias y niños y niñas desde los 6 años.

Lugar: Sala de Literatura Infantil Cota Carvallo. Hora: 5:00 p.m.

 

Narración oral: Los gallinazos sin plumas
Actividad en la que participarán los integrantes de nuestro programa Abuelas y Abuelos Cuentacuentos.

Lugar: Auditorio. Hora: 6:00 p.m.

 

Feria del Libro Viejo
Los libros del jirón Amazonas nos compartirán sus tesoros bibliográficos, principalmente obras literarias.

Lugar: Hall posterior Biblioteca Mario Vargas Llosa. Hora: de 11:00 a.m. a 7:00 p.m.

 

Domingo 28

Bebetecas: estimulando la lectura desde la infancia
El Programa Bebetecas de la Casa de la Literatura realiza esta actividad que busca estimular el hábito de la lectura en la primera infancia. Están invitados a participar familias y niños hasta los 3 años de edad.

Lugar: Sala de Literatura Infantil Cota Carvallo. Hora: 11:00 a.m.

 

Feria del Libro Viejo
Los libros del jirón Amazonas nos compartirán sus tesoros bibliográficos, principalmente obras literarias.

Lugar: Hall posterior Biblioteca Mario Vargas Llosa. Hora: de 11:00 a.m. a 7:00 p.m.

 

Antiguamente en el monte los animales, las plantas y otros seres eran gente
Los orientadores de la Casa de la Literatura compartirán los mitos y leyendas de las comunidades uitoto y shipibo, cuya cosmovisión está plasmada en unos murales realizados por los artistas Elena Valera, Harry Pinedo y Rember Yahuarcani.

Lugar: Bulevar de la Lectura Infantil. Hora: 4:00 p.m.

 

Teatro infantil: Los burritos andinos
El grupo de teatro Imagen presenta esta obra que cuenta la historia de un burrito domesticado que rechaza sus orígenes hasta que conoce a un burro salvaje. Actividad dirigida a familias y a niñas y niños desde los 5 años. Se recomienda hacer fila media hora antes del inicio de la función. Entrada por orden de llegada.

Lugar: Auditorio. Hora: 6:30 p.m.

 

Además, el público podrá visitar nuestras exposiciones vigentes:

Archivo Personalizable: violencia política reciente/Perú. Abierta hasta el viernes 30 de junio.

Trazos cortados. Poesía y rebeldía de Magda Portal. Abierta hasta el domingo 13 de agosto.

El sol lila. Constelaciones poéticas de Luis Hernández. Abierta hasta el domingo 27 de agosto.

Intensidad y altura de la literatura peruana. Es la muestra más representativa de la Casa de la Literatura y recorre nuestro devenir literario tomando como eje a las distintas identidades del país.

 

También nuestras tres salas de lectura:

Biblioteca Mario Vargas Llosa y el Café Literario (de martes a domingo de 10:00 a.m. a 7:00 p.m.) y la Sala de Literatura Infantil Cota Carvallo (martes a viernes de 10:00 a.m. a 5:00 p.m., sábados y domingos de 10:00 a.m. a 6:00 p.m.). El servicio es gratuito, pero es necesario llevar DNI.

 

 

Luis Hernández: 15 composiciones clásicas de su universo personal

(Foto: Eduardo Vásquez)
(Foto: Eduardo Vásquez)

 

La exposición El sol lila. Constelaciones poéticas de Luis Hernández recorre la vida y la obra de uno de los poetas más originales y enigmáticos de la segunda mitad del siglo XX. En ella se puede encontrar una selección de música clásica de su predilección, la cual fue realizada por su amigo Iván Larco Degregori.

“Esta selección no tiene ningún orden meritorio. Lamento haber omitido una cantidad importante de compositores y sus obras que forman parte del universo musical de Lucho en lo que a mí concierne. Con seguridad la selección que he hecho no comprende todo lo que quisieran ver reflejado quienes lo conocieron”, explica Iván Larco Degregori como introducción a esta selección.

Aquí compartimos los temas:

1. Erik Satie: Trois gymnopédies

 

2. Gerald Finzi: Concierto para clarinete y orquesta, Op. 31

 

3. Alexander Borodin: Cuarteto para cuerdas Nº 2

 

4. Nicolai Rimsky-Korsakov: Cuento del Zar Saltan, suite de la ópera

 

5. Charles Ives: The Unanswered Question

 

6. Aaron Copland: Concierto para clarinete y orquesta (con arpa y piano)

 

7. Gustav Mahler: Sinfonía Nº 6 “Trágica”

 

8. Claude Debussy: Dance sacrée et profane para arpa y orquesta de cuerdas

 

9. Igor Stravinsky: Apollon Musagète

 

10. Manuel de Falla: Concierto para clavecín y cinco instrumentos

 

11. Samuel Barber: Cuarteto para cuerdas, Op. 11

 

12. Alfonso X “el Sabio”: De Cantigas de Santa María – Santa María, Strela do dia

 

13. Leoš Janáček: Sinfonietta

 

14. Antonín Dvořák: Serenata para cuerdas, Op. 22

 

15. Sergei Prokofiev: Concierto para piano y orquesta Nº 1, Op. 10

 

Horario de visitas:

Martes a domingo de 10:00 a.m. a 7:00 p.m., en la Sala de Exposición 1 de la Casa de la Literatura Peruana (Jr. Áncash 207, Centro Histórico de Lima). Ingreso libre.

La exposición El sol lila. Constelaciones poéticas de Luis Hernández podrá visitarse gratuitamente hasta el domingo 27 de agosto de 2017.

 

 

Presentación de la edición facsimilar del cuaderno El estanque moteado

Sin título2-1

El viernes 26 de mayo, a las 7:30 p.m., en el auditorio de la Casa de la Literatura Peruana (Jr. Áncash 207, Centro Histórico de Lima), se presentará la edición facsimilar del cuaderno El estanque moteado de Luis Hernández, editado por el sello Pesopluma. El ingreso es libre.

La presentación estará a cargo de Iván Larco, amigo de Luis Hernández; Carlo Trivelli, periodista y curador; Andrea Cabel, poeta; y Teo Pinzás, editor de Pesopluma, sello que custodia más de 40 cuadernos del poeta.

El estanque moteado es un cuaderno ideal para internarse en el alucinado y nostálgico mundo poético de Luis Hernández pues presenta una inusual organicidad y un buen balance entre gráfica y poesía”, se indica en la nota del editor de esta publicación.

“Fechado en 1974, escrito con plumones y lapicero, a colores y con una tinta seca, desarrolla una larga sección de la nouvelle homónima, en la que seguimos los pasos de sus personaje principal, el Inspector. También incluye la sección <<Seis canciones rusas>>, en homenaje a los grandes compositores rusos, y abunda en poemas de amor, historias clínicas, divertimentos y dibujos”, añade.

Esta edición facsimilar también se puede observar en la exposición El sol lila. Constelaciones poéticas de Luis Hernández, muestra que se realizó con la colaboración de la familia Hernández Camarero y de la editorial Pesopluma.

“De nada me hablas/Pero/El estruendo/De tu corazón/Te oculta/De algo me hablas/Pero el brillo/De tu amor/Me impide”, es uno de los versos que puedes encontrar en este cuaderno.

}

Actividades del martes 23 al domingo 28 de mayo de 2017

Foto: Eduardo Vásquez
Foto: Eduardo Vásquez

Todas las actividades de la Casa de la Literatura son gratuitas. La dirección es Jr. Áncash 207, Centro Histórico de Lima. Estación Desamparados, a una cuadra de la Plaza Mayor.

 

Martes 23

Rosa Cuchillo: El desmontaje
Esta gran novela de Óscar Colchado cumple 20 años y, por ello, se realizará esta conferencia teatralizada sobre la puesta en escena montada por el grupo Yuyachkani. Participa: Ana Correa. Más detalles aquí

Lugar: Auditorio. Hora: 7:00 p.m.

 

Miércoles 24

Coloquio internacional El ensayo como problema
El miércoles 24 y jueves 25 de mayo se realizará este evento internacional itinerante organizado por el filósofo español Eduardo Subirats que busca llamar la atención sobre la degradación académica del ensayo. El primer día del coloquio se abordará el tema Circos, intelectuales y payasos. El ingreso es gratuito sin necesidad de inscribirse. Más detalles aquí

Lugar: Auditorio. Hora: 5:00 p.m.

 

Acciones del arte: pistas para discutir sobre la violencia política reciente
Conversatorio en torno a la exposición Archivo personalizable. Violencia política reciente/Perú. Participan: el artista visual Mauricio Delgado y el investigador literario Víctor Vich. Intervención sonora de Santiago Pillado-Matheu. Más información aquí

Lugar: Sala de Exposición 3. Hora: 5:00 p.m.

 

Jueves 25

Coloquio internacional El ensayo como problema
Segundo día de este evento, cuya segundo temática será Esclarecimiento en una edad de destrucción. Organiza: Eduardo Subirats.

Lugar: Auditorio. Hora: 5:00 p.m.

 

Viernes 26

Tardes de narración
Los integrantes del Programa Abuelas y Abuelos Cuentacuentos compartirán con niños y padres de familia su repertorio de historias de la tradición oral peruana.

Lugar: Sala de Literatura Infantil Cota Carvallo. Hora: 4:00 p.m.

 

Charla Voces tejidas. Experiencias de revitalización lingüística
La educadora Gavina Córdova y la lingüista María Chavarria nos compartirán sus experiencias en la preservación de las lenguas quechua y ese eja (Madre de Dios). Más detalles aquí

Lugar: Sala de Exposición Permanente. Hora: 7:00 p.m.

 

El estanque moteado: un cuaderno de Luis Hernández
La editorial Pesopluma presentará esta edición facsimilar de uno de los cuadernos de Luis Hernández. Participan: Iván Larco (amigo de Luis Hernández), Carlo Trivelli (curador), Andrea Cabel (poeta) y Teo Pinzás (editor Pesopluma). Más información aquí

Lugar: Auditorio. Hora: 7:30 p.m.

 

Feria del Libro Viejo
Con la participación de los libreros del jirón Amazonas y otros invitados, el viernes 26, sábado 27 y domingo 28 de mayo se realizará una nueva edición de la Feria del libro viejo. El ingreso es libre. Organiza: Equipo de Biblioteca.

Lugar: Hall posterior Biblioteca Mario Vargas Llosa. Hora: 4:00 a 7:00 p.m.

 

Sábado 27

Historias para disfrutar en familia
Los invitados de nuestros sábados de cuentacuentos serán los narradores orales Santiago Arraya (Argentina), quien estará de 3:30 a 4:00 p.m., y Alejandra Venturini (Italia-Argentina), de 4:30 a 5:00 p.m. El espectáculo está dirigido a familias y a niños desde los 5 años de edad.

Lugar: Sala Carmen Taripha (detrás de la escalera principal). Hora: 3:30 y 4:30 p.m.

 

Tardes de poesía en familia
Las mediadoras de nuestra sala infantil nos compartirán los libros Cada oveja con su pareja, de Estrella Ortiz y Paloma Valdivia (ilustradora), así también Duerme negrito, de Paloma Valdivia. Actividad dirigida a familias y niños y niñas desde los 6 años.

Lugar: Sala de Literatura Infantil Cota Carvallo. Hora: 5:00 p.m.

 

Narración oral: Los gallinazos sin plumas
Actividad en la que participarán los integrantes de nuestro programa Abuelas y Abuelos Cuentacuentos.

Lugar: Auditorio. Hora: 6:00 p.m.

 

Feria del Libro Viejo
Los libros del jirón Amazonas nos compartirán sus tesoros bibliográficos, principalmente obras literarias.

Lugar: Hall posterior Biblioteca Mario Vargas Llosa. Hora: de 11:00 a.m. a 7:00 p.m.

 

Domingo 28

Bebetecas: estimulando la lectura desde la infancia
El Programa Bebetecas de la Casa de la Literatura realiza esta actividad que busca estimular el hábito de la lectura en la primera infancia. Están invitados a participar familias y niños hasta los 3 años de edad.

Lugar: Sala de Literatura Infantil Cota Carvallo. Hora: 11:00 a.m.

 

Feria del Libro Viejo
Los libros del jirón Amazonas nos compartirán sus tesoros bibliográficos, principalmente obras literarias.

Lugar: Hall posterior Biblioteca Mario Vargas Llosa. Hora: de 11:00 a.m. a 7:00 p.m.

 

Antiguamente en el monte los animales, las plantas y otros seres eran gente
Los orientadores de la Casa de la Literatura compartirán los mitos y leyendas de las comunidades uitoto y shipibo, cuya cosmovisión está plasmada en unos murales realizados por los artistas Elena Valera, Harry Pinedo y Rember Yahuarcani.

Lugar: Bulevar de la Lectura Infantil. Hora: 4:00 p.m.

 

Teatro infantil: Los burritos andinos
El grupo de teatro Imagen presenta esta obra que cuenta la historia de un burrito domesticado que rechaza sus orígenes hasta que conoce a un burro salvaje. Actividad dirigida a familias y a niñas y niños desde los 5 años. Se recomienda hacer fila media hora antes del inicio de la función. Entrada por orden de llegada.

Lugar: Auditorio. Hora: 6:30 p.m.

 

Además, el público podrá visitar nuestras exposiciones vigentes:

Archivo Personalizable: violencia política reciente/Perú. Abierta hasta el viernes 30 de junio.

Trazos cortados. Poesía y rebeldía de Magda Portal. Abierta hasta el domingo 13 de agosto.

El sol lila. Constelaciones poéticas de Luis Hernández. Abierta hasta el domingo 27 de agosto.

Intensidad y altura de la literatura peruana. Es la muestra más representativa de la Casa de la Literatura y recorre nuestro devenir literario tomando como eje a las distintas identidades del país.

 

También nuestras tres salas de lectura:

Biblioteca Mario Vargas Llosa y el Café Literario (de martes a domingo de 10:00 a.m. a 7:00 p.m.) y la Sala de Literatura Infantil Cota Carvallo (martes a viernes de 10:00 a.m. a 5:00 p.m., sábados y domingos de 10:00 a.m. a 6:00 p.m.). El servicio es gratuito, pero es necesario llevar DNI.

 

 

 

¿Existe relación entre la filosofía y la literatura?

(Foto: Eduardo Vásquez)
(Foto: Eduardo Vásquez)

 

El catedrático y poeta Rubén Quiroz compartió su punto de vista sobre la relación entre la filosofía y la literatura a lo largo de la historia. Esto durante la charla que se desarrolló en la Sala de Exposición Permanente de la Casa de la Literatura Peruana el miércoles 17 de mayo.

“Podemos considerar que habrían elementos que atraviesan la filosofía y la literatura como son la búsqueda por traducir, decodificar, intentar aprehender lo real, la realidad (…) Encontramos esta vinculación. No son modelos de conocimiento antagónicos“, explica.

“Algunos postulan que el asunto filosófico está buscando la verdad o pretenden dar respuesta sobre lo que existe o lo que no existe, sobre el sentido de la vida y la literatura también responde en muchos casos esto”, añade Rubén Quiroz.

El docente de Filosofía precisó sobre los Diálogos de Platón que si bien “hay personajes, hay una retórica que atraviesa los diálogos, que intenta conjurar algunas respuesta, no tienen objetivo de la representación escénica, tienen más bien un objetivo gnoseológico”.

“Los diálogos socráticos que han quedado instalados en la memoria de los géneros literarios. Tienen como pretensión, bajo el formato de diálogo, pensar la cuestión teórica sobre algunas definiciones de conocimiento, sobre el sistema de convivencia”, agregó.

Rubén Quiroz puntualizó que en Perú también se realizó alguna publicación bajo este formato como es el caso de Bernardo de Monteagudo, quien escribió Diálogo entre Atahualpa y Fernando VII en los Campos Elíseos (1809). “Una reflexión sobre la tiranía y el juzgamiento de los pueblos”, precisó.

 

Borges y la filosofía

El catedrático explicó la relación entre el escritor argentino Jorge Luis Borges y la filosofía. Precisó que Borges era muy cercano a los pensamientos de Heráclito, Berkeley, Hume, Tomás de Aquino.

“En Funes el memorioso hay esta suerte de aprehender eternamente la realidad y el fracaso de esta aprehensión, lo que se llama en filosofía el nominalismo, como en el cuento Tlön, Uqbar, Orbis Tertius. Borges está constante preocupado desde los cuentos sobre algunos campos que parecieran ser estrictamente de la filosofía”, acotó.

“La pregunta de si Borges es un filósofo o no tiene varias respuestas. Aquellos que defienden el gremio (de la filosofía) podrían decir que no, porque no ha escrito ningún tratado estrictamente filosófico, sin embargo, hay cuentos que se pueden orientar a esta reflexión sobre conceptos de tiempo, de espacio, de la propia razón de las existencias, es un modelo importante ha reconocer en Borges”, precisa.

 

Existencialismo y literatura

Rubén Quiroz destacó que en la corriente existencialista hubo una unión entre la filosofía y la literatura. “Sartre es un ejemplo de eso. De formación filosófica, con destrezas en los campos literarios, que incluso recibió un premio Nobel, que rechazó finalmente”.

“Los escenarios de las obras de Sartre tienen aporte notables que son reconocidos por los que nos dedicamos profesionalmente al estudio filosófico. Esto puede verse en obras como El ser y la nada. Es conocido su impacto en la corriente existencialista: la angustia de que el ser humano está condenado a ser libre. En el existencialismo está con Camus, Simone de Beauvoir. Filósofos existencialistas ha habido muy pocos.

Dentro de esta corriente existencialista mencionó a peruanos que estuvieron vinculados como es el el caso de Mario Vargas Llosa. “Seguía un concepto sartreano que se denomina la literatura comprometida, es decir,  las ideas o propuesta que usa la artística literaria no puede dejar de lado ese compromiso social y ético. Esa es la ecuación que ellos consideran clave para hacer literatura”, precisó.

“Entre los filósofos existencialistas peruanos están Alberto Wagner de Reyna; Francisco Miró Quesada Cantuarias, siguió la fenomenología del existencialismo, pero creo que está más cerca al modelo existencialista de Camus; Augusto Salazar Bondy, quien fue atravesado por Husserl y Heidegger”, añadió.

 

Filosofía y literatura en el Perú

El docente Rubén Quiroz mencionó a algunos escritores que transitaron los campos de la filosofía, y viceversa, filósofos que exploraron la literatura de nuestro país.

“José Carlos Mariátegui comenzó como poeta, pero no murió como poeta. Hizo su intento novelístico, y es un filósofo notable, ahí hay un ejemplo. Pedro Zulen gran filósofo peruano, notable, que también atravesó por la vía poética, pero su principal producción es filosófica”, explicó.

“Después hay algunos filósofos que han hecho algunas novelas, por ejemplo, Francisco García Calderón, es un filósofo importante, intentó algunas maneras literarias. González Prada, es un filósofo, pero también es un poeta. Hubo tiempo que los géneros estaban tan juntos que uno atravesaba con facilidad las disciplinas”, detalló.

 

Tardes de poesía con los libros “Cada oveja con su pareja” y “Duerme negrito”

Sin título-1

 

El sábado 27 de mayo del 2017, a las 5:00 p.m., en la Sala de Literatura Infantil Cota Carvallo de la Casa de la Literatura (Jr. Áncash 207, Centro Histórico de Lima), se realizará una nueva sesión de Tardes de poesía en familia. La entrada es libre sin necesidad de inscripción previa.

Los niños y niñas, junto a sus familiares o cuidadores, están invitados a ser parte de la sesión de poesía en familia, donde se compartirán dos libros.

Los títulos que serán leídos son: Cada oveja con su pareja de la autora Estrella Ortiz e ilustrado por Paloma Valdivia. Este libro es un poema musical que muestra divertidos bailes de madres con sus hijos. Además, enseña los nombres que se les da a las crías de diversos animales.

El otro libro es Duerme negrito de la autora e ilustradora Paloma Valdivia. Este título nos cuenta el arrullo de una nana a un niñito mientras su madre está ausente, trabajando en el campo.

Esta actividad busca incentivar a la creación y el entretenimiento a través de las palabras. Actividad dirigida a familias y niños y niñas desde los 6 años.

 

 

El Barco de Vapor a Escena. Concurso de dramaturgia y producción

ElBarcodeVaporAEscena2

La Fundación SM, con el apoyo del Centro Cultural de España en Lima, la Dirección del Libro y la Lectura del Ministerio de Cultura (MINCU) y la Casa de la Literatura Peruana inauguran el proyecto El Barco de Vapor a Escena, que invita a gestores teatrales a proponer nuevos proyectos basados en textos de literatura para niños y jóvenes.

La convocatoria está dirigida a dramaturgos(as, directores/as y gestores/as interesados en adaptar una de las obras del sello de literatura infantil El Barco de Vapor –que incluye los ganadores del concurso homónimo– de SM Perú y en presentar una propuesta escénica para dicha adaptación.

Esta iniciativa busca promover y apoyar la creación teatral local, así como también difundir la narrativa infantil, creando puentes entre géneros cercanos y formando nuevos públicos que puedan beneficiarse de propuestas de alta calidad artística.

1. CONVOCATORIA

La Fundación SM viene realizando en Perú desde hace ocho años el concurso “El Barco de Vapor”, dando oportunidad a que autores peruanos con obras valiosas se incorporen a su sello y al corpus de la creciente literatura infantil peruana. Este concurso inspira esta nueva iniciativa: El Barco de Vapor a Escena (Anexo 1: “El Barco de Vapor”).

La convocatoria invita a adaptar uno de los títulos del sello de literatura infantil incluyendo los ganadores del concurso literario (Anexo 1.1: Listado de obras) y elaborar una propuesta escénica y de producción, que será evaluada por un jurado.

El premio consiste en una dotación monetaria a la dramaturgia, la publicación del libreto por parte de la Fundación SM y un auspicio económico al equipo ganador para la producción del montaje, que tendrá derecho a una temporada corta de cuatro funciones en el auditorio del Centro Cultural de España, durante el mes marzo de 2018.

El jurado estará conformado por cinco reconocidos especialistas en las artes escénicas y la literatura en Perú.

2. REQUISITOS

• La obra debe basarse en uno de los títulos del sello de literatura infantil “El Barco de Vapor” (ver selección en Anexo 1.1).
• La obra debe estar dirigida a un público infantil y familiar.
• El proyecto debe contar con la participación de artistas que posean experiencia profesional acreditada.
• No se recibirán propuestas fuera de fecha ni por correo electrónico (en el caso de los proyectos enviados por correo postal, se tendrá en cuenta la fecha del matasello).
• Los ganadores deben mencionar que la obra ha sido ganadora del concurso “El Barco de Vapor a Escena”, así como la autoría de la respectiva obra narrativa original.
• La puesta en escena debe ser minimalista (teatro de pequeño formato), ya que alternará en el auditorio del CCE y la escenografía deberá armarse y desarmarse en cada función.
• El texto dramático deberá tener una extensión de 40 a 50 páginas como máximo (una página equivale a 1200 caracteres sin espacios) y una duración aproximada de 50 minutos a una hora. No se aceptarán obras que tengan una duración menor a 30 minutos.
• El equipo deberá presentar un presupuesto de producción desglosado que detalle cómo se distribuiría la ayuda económica proporcionada en el concurso. Dicha propuesta deberá contemplar que el ingreso del público es gratuito.
• El equipo deberá cumplir con todas las normas de presentación indicadas en el siguiente punto (“3. Presentación”).

3. PRESENTACIÓN

Entregar carpeta anillada (5 juegos) que contenga:
• Carta de presentación del gestor del proyecto, dirigida a:
– David Ruiz, director del CCE,
– Alberto Almendres, director general de SM Perú,
– Ezio Neyra, director de la Dirección del Libro y la Literatura-MINCU,
– Milagros Saldarriaga, directora de la Casa de la Literatura Peruana.

• Obra adaptada del texto infantil.
• Ficha técnica del proyecto: dramaturgia, dirección, producción, elenco, equipo artístico (señalar si todos los miembros han confirmado su participación).
• Propuesta escénica: vestuario, escenografía, iluminación, sonido, requerimientos técnicos.
• CV del equipo principal (dramaturgo/a, director/a, productor/a, elenco).
• Desglose aproximado del uso del apoyo monetario (debe incluir honorarios y gastos de producción).

4. PLAZO Y LUGAR DE ENTREGA DE PROYECTOS

Se recibirán los proyectos en un sobre cerrado desde el lunes 26 de abril hasta el viernes 29 de septiembre de 2017. El horario de recepción es de 9:00 a 16:00 horas en el Centro Cultural de España (Natalio Sánchez N.o 181-185, Santa Beatriz, Lima).

Los resultados del concurso se anunciarán públicamente en noviembre de 2017, en la ceremonia de premiación del concurso literario anual El Barco de Vapor, de Fundación SM.

Nota: no se devolverá el material impreso entregado. La participación en el concurso implica la aceptación de las bases.

5. BENEFICIOS

A la dramaturgia:
• Premio de $ 1500 (dólares) a el/la dramaturgo/a, que se entregará en el mes de noviembre de 2017.
• Publicación del libreto ganador en una tirada única, que no estará a la venta y será distribuida entre el equipo ganador y las instituciones organizadoras.

Al montaje:
• Temporada de cuatro funciones: domingos 4, 11, 18 y 25 de marzo de 2018.
• Premio de $ 3000 (dólares), que se irá administrando de acuerdo a las necesidades de producción. Deberán ser gastos relacionados exclusivamente con la obra y tendrán que ser sustentados por el equipo de producción.
• Disposición de técnico capacitado para operar la infraestructura del auditorio (luces, sonido y proyector), y en diseño de iluminación, si se requiere.
• Disponibilidad de equipamiento técnico del auditorio (Anexo 2: Rider técnico).
• El Centro Cultural de España autorizará el ingreso del equipo al auditorio una semana antes del estreno de la obra. Los horarios de ensayo deberán ser coordinados con la entidad con la debida anticipación.
• El equipo puede gestionar la representación de la obra en otros espacios, independientemente de los organizadores, siempre y cuando haya culminado la temporada en el Centro Cultural de España. Se recomienda contemplar públicos con escasos recursos, contextos de exclusión, así como descentralización de la actividad cultural.
• Las entidades organizadoras de la actividad ayudarán a difundir las presentaciones de la obra en el Centro Cultural de España y en otros espacios escénicos.
• El Ministerio de Cultura proporcionará espacios de ensayo al proyecto ganador, dentro de las condiciones establecidas por la entidad y previa coordinación con esta.

 

6. ANEXOS

ANEXO 1: Sobre El Barco de Vapor
ANEXO 1.1: Listado de obras

Anexo-Barco-de-Vapor-a-Escena

Las obras estarán disponibles en préstamo en la biblioteca del Centro Cultural de España y a la venta en las principales librerías del país.

ANEXO 2: Rider técnico

Se puede acceder al rider técnico del auditorio del CCE desde el siguiente enlace

Síguenos

400,285FansMe gusta
27,325SeguidoresSeguir
8,650SuscriptoresSuscribirte